Людмила Плетт Книги Соединенные Богом
Эта кни га, яв ля ю ща я ся пос ле кни ги «Ду хов ные бо — лез ни» вто рой частью се рии «Ду ше по пе чи тельс тво», пред наз на че на для тех, кто стра да ет и му чает ся, чьи серд ца из ра не ны и раз би ты, а гла за пол ны слёз. Пусть Гос подь нис пош лёт Свою ми лость, что бы эти сто ну — щие и пла чу щие ду ши наш ли на её стра ни цах не толь — ко от ве ты на не ко то рые вол ну ю щие их воп ро сы, но и по лу чи ли ду хов ную под де рж ку, изв лек ши для се бя уро — ки, столь не об хо ди мые на труд ном, но слав ном пу ти сле до ва ния за Гос по дом. Дорогой друг! Эта книга представляет собой личный рассказ Эрло Штегена — евангелиста и миссионера из Южной Африки, через которого Господь даровал великое духовное пробуждение среди жестокого и воинствующего племени Зулу. Это племя, насчитывающее около 7 миллионов человек, является самым большим и наиболее цивилизованным чёрным племенем в Южно-Африканской Республике.

Начавшись в конце 1966 года, это пробуждение горит и распространяется дальше и дальше, охватывая не только остальные народности, населяющие эту страну, но и народы соседних африканских государств, а также многих людей в различных странах Западной Европы и других частей земного шара. В основу книги положено более 20-ти оригиналов магнитофонных записей проповедей Эрло Штегена на немецком языке, сделанных во время богослужений, проходивших в различных городах Западной Германии и на миссионерской станции Ква Сиэабанту, которая является центром пробуждения. Мысль о создании данной книги была положена мне на сердце Самим Господом во время моего посещения этой миссионерской станции в конце 1986 начале 1987 года, то есть как раз через 20 лет после начала пробуждения. Голос Божий, которому невозможно было противостоять, снова и снова звучал во мне, побуждая взяться за этот труд. То, что мне лично пришлось увидеть и пережить в этом месте духовного пробуждения, буквально перевернуло всё в моей душе, заставив о многом задуматься и многое пересмотреть; и я благодарю Бога за всё, что Он при этом во мне совершил. Молю Господа, чтобы то, что оставило неизгладимый след в моём сердце, могло послужить благословением ещё для многих. В процессе перевода и составления книги пришлось столкнуться со многими проблемами, заключающимися в трудности переложения живого устного языка проповеди в повествовательный стиль последовательного литературного рассказа.
Книга Людмила Плетт Соединенные Богом Читать Бесплатно
О выходе в свет аудиозаписи книги “Соединённые. Книга Людмилы Плетт.
Книга Людмила Плетт Соединенные Богом Читать
Кроме того, форма выражений в немецком и русском языках нередко существенно отличается друг от друга, что создавало трудности в точности передачи мыслей проповедника при их переводе. Надеюсь, что встретив при чтении возможные стилистические ошибки или неточности, читатель проявит понимание в этом вопросе, концентрируя своё внимание не столько на форме, сколько на содержании написанного.